Localized multimedia assets aren’t “nice-to-haves” for translated websites. They’re critical.

MotionPoint uses smart technologies and processes to reduce the costs of localizing multimedia content. But did you know that by following several simple-to-follow design and coding best-practices, you can drive down your translation costs even further?

We provide several cost-saving insights in this free e-book. You’ll also learn about:

  • The risks of “mixed language” user experiences
  • Ways to leverage localized multimedia content for digital and offline marketing
  • Which multimedia assets are critical to increasing engagement and conversions

You’ll also discover actionable best practices for designing multimedia assets that streamlines our translation process. This will save you time, effort and money immediately—and on an ongoing basis.

In this e-book, you’ll discover:

  • The basics of multimedia translation
  • Cost-saving best practices for designing images, videos and more
  • Website coding do’s and don’ts

Remember: Optimizing your multimedia assets in key ways can expedite their translation by MotionPoint. Those localized assets will help your ongoing efforts to deliver world-class online experiences to your international customers.

Download the e-book

Keep Learning

Discover even more insights in these related e-books:

What Makes a Great Website Translation Vendor?

What Makes a Great Website Translation Vendor?

A Guide to Selecting Markets for B2C Brands

A Guide to Selecting Markets for B2C Brands

A Marketer’s Guide: The Impact of Website Translation on Digital Marketing Metrics and KPIs

A Marketer’s Guide: The Impact of Website Translation on Digital Marketing Metrics and KPIs

Business Case for Localizing your Digital Customer Experience

Business Case for Localizing your Digital Customer Experience

 

Let’s Talk.

Ask us how we can help you grow globally, easily.

Schedule a conversation